05:03 [익명]

이 독해 일본어 무슨 뜻인가요? アウグストゥスとユリウス·カエサルはローマの歴史においてすべて重要な人物です。 ユリウス·カエサルは、軍事的才能と政治的改革でローマ共和国の権力を強化しました。 彼はガリア戦争を通じてローマの領土を拡張し、政治的混乱の中で権力を集中させました。 しかし、彼の独裁的傾向は最終的に暗殺につながりました。アウグストゥスはカエサルの養子として、ローマ帝国の初代皇帝として安定と繁栄をもたらしました。 彼は政治的体制を再編し、平和の時代である「パックス·ロマーナ」を率いました。 彼の統治下で、ローマは文化と経済的に繁栄しました。

アウグストゥスとユリウス·カエサルはローマの歴史においてすべて重要な人物です。 ユリウス·カエサルは、軍事的才能と政治的改革でローマ共和国の権力を強化しました。 彼はガリア戦争を通じてローマの領土を拡張し、政治的混乱の中で権力を集中させました。 しかし、彼の独裁的傾向は最終的に暗殺につながりました。アウグストゥスはカエサルの養子として、ローマ帝国の初代皇帝として安定と繁栄をもたらしました。 彼は政治的体制を再編し、平和の時代である「パックス·ロマーナ」を率いました。 彼の統治下で、ローマは文化と経済的に繁栄しました。

アウグストゥスとユリウス·カエサルはローマの歴史においてすべて重要な人物です。

아우구스투스와 율리우스 카이사르는 로마 역사에 있어 중요한 인물입니다.

ユリウス·カエサルは、軍事的才能と政治的改革でローマ共和国の権力を強化しました。

율리우스 카이사르는 군사적 재능과 정치적 개혁으로 로마 공화국의 권력을 강화했습니다.

彼はガリア戦争を通じてローマの領土を拡張し、政治的混乱の中で権力を集中させました。 しかし、彼の独裁的傾向は最終的に暗殺につながりました。

그는 갈리아전쟁을 통해 로마의 영도를 확장하고, 정치적인 혼란 속에서 권력을 집중시켰습니다. 하지만 그의 독재적성향은 결국엔 암살로 연결되었습니다.

アウグストゥスはカエサルの養子として、ローマ帝国の初代皇帝として安定と繁栄をもたらしました。

아우구스트스는 카이사르의 양자로서, 로마제국의 초대 황제로 안정과 번영을 가져왔습니다.

彼は政治的体制を再編し、平和の時代である「パックス·ロマーナ」を率いました。

그는 정치 체제를 재편하여, 평화의 시대인 '팍스로마나'를 이끌었습니다.

彼の統治下で、ローマは文化と経済的に繁栄しました。

그의 통치하에서 로마는 문화와 경제적으로 번영했습니다.

--------

마치 교과서에 실려있는 것 같은 깔끔한 문장이라 그냥 주욱 해석했습니다.

인명이나 지명은 우리나라의 표기를 사용했습니다.

회원가입 혹은 광고 [X]를 누르면 내용이 보입니다